太可怕了,
我很緊張。
因為第一次外拍就拍在倫敦大學念服裝設計的女生。
而且他又是我喜歡的臉,
我怕我會分心,哈哈哈。
拍完他我都覺得,
他讓我拍也太浪費了吧,
應該到一些國際的舞台大放異彩才是。
不過一起合作很開心,
雖然有點冷,我一直偷流鼻涕。
好吧,他真的很酷,
也他媽的漂亮,
基於我的私心我心裡面有一連串我想拍的人,
有些人拍出來跟我想的不一樣,
可是這個女生卻隨隨便便都名模臉,
超棒,真是太美好了。
我覺得我的相機應該也很開心。
anyways,
this is my first photo shoot which a fashion design student called Sally from London said that she would like to work with me.
so the story beginssssss...
其實這次的景點我選的是一個被封閉的路段,
剛開始要挑戰這個路段的時候她一直很不放心,
怕鷹架倒塌還是水管破裂,
而且她身上的布料似乎有點......不多。
所以也擔心如果有人來鬧場的話,會不知道該怎麼辦。
Sally L : "Maybe we should bring a baseball bat."
(譯 : 或許我們應該帶棒球棒。)
"You don't give shit to what other people think, that's how we do art."
(譯 : 不在乎別人怎麼想,才是藝術。)
這句話是她告訴我的。
(譯 : 不在乎別人怎麼想,才是藝術。)
這句話是她告訴我的。
當我告訴她,
有時候我拍一些照片,
尤其是那些布料比較少的照片,
人們總是用另一種眼光來看待,
我不喜歡我想表達的東西被別人的視線扭曲,
然後變成了我不認識的東西。
他們吸收到的資訊,
跟我想表達的根本完全不一樣。
所以有的時候我選擇刪除這些照片,
為的是不要讓自己的東西沾染上那些奇奇怪怪的眼光所投射出來而做的評論。
Sally L : "you can't keep listening to others, there's no right or wrong, there's just art."
(譯 : 你不能一直聽別人怎麼說,在藝術裡面沒有對或錯,藝術就只是藝術。)
Sally L : "Yeah...I smoke, i have tattoos...so what?! "
( 譯 : 是阿...我抽菸,我也有刺青......所以呢?! )
這是她前一天晚上跟我說的話 :
"我不在乎別人叫我騷貨還是什麼,
因為他們根本不知道我是誰;
但當他們認識我之後,
他們會明白我不是。"
"I would rather be hated for who I am, than loved for who im actually not."
(譯: 我寧願做自己而被討厭,也不要當一個不是自己的人來讓別人喜歡。)
(譯: 我寧願做自己而被討厭,也不要當一個不是自己的人來讓別人喜歡。)
第一次拍外拍就跟這麼棒的模特兒一起合作,
真是太榮幸了,希望有機會能夠再有更多作品,
也祝你早日被發掘啦,一定可以大放異彩!!
cheers.
cheers.
Photography : Sony (Ying Tsu, Tseng)
Editor : Sony (Ying Tsu, Tseng)
Make-up : Sally Lo.
http://www.facebook.com/tsengyingtsu